【古文原文】
子路問(wèn):“聞斯行諸?”子曰:“有父兄在,如之何其聞斯行之?”冉有問(wèn):“聞斯行諸?”子曰:“聞斯行之?!惫魅A曰:“由也問(wèn)聞斯行諸,子曰,‘有父兄在’;求也問(wèn)聞所行諸,子日,‘聞斯行之’。赤也惑,敢問(wèn)?!弊尤眨骸扒笠餐耍蔬M(jìn)之;由也兼人①,故退之?!?BR>
【古文注解】
①兼人:好勇過(guò)人。
【古文翻譯】
子路問(wèn):“聽(tīng)到什么就行動(dòng)起來(lái)嗎?”孔子說(shuō):“有父親和兄長(zhǎng)在世,怎么能聽(tīng)到什么就行動(dòng)起來(lái)呢?”冉有問(wèn):“聽(tīng)到什么就行動(dòng)起來(lái)嗎?”孔子說(shuō):“聽(tīng)到什么就行動(dòng)起來(lái)?!惫魅A說(shuō):“仲由問(wèn)聽(tīng)到什么就行動(dòng)起來(lái)嗎?您說(shuō)‘有父親和兄長(zhǎng)在世’;冉求問(wèn)聽(tīng)到什么就行動(dòng)起來(lái)嗎?您卻說(shuō)‘聽(tīng)到什么就行動(dòng)起來(lái)’。我不理解您為什么這樣,所以冒昧地請(qǐng)教?!笨鬃诱f(shuō)“冉求平時(shí)做事退縮,所以我鼓勵(lì)他勇進(jìn);仲由平時(shí)好勇過(guò)人,所以我讓他謙退?!?BR>
【古文解釋】
根據(jù)不同學(xué)生的不同情況進(jìn)行不同的教育,這既是因材施教.也是對(duì)癥下藥。
在《雍也》篇里,孔子曾經(jīng)批評(píng)冉求畫(huà)地為牢,裹足不前,對(duì)于道德學(xué)問(wèn)抱退縮的態(tài)度,所以在這里繼續(xù)鼓勵(lì)他前進(jìn)。
《公冶長(zhǎng)》篇曾經(jīng)記載說(shuō),子路聽(tīng)到什么還未能行動(dòng)起來(lái),就又唯恐聽(tīng)到什么。《顏淵》篇說(shuō)子路沒(méi)有什么拖延未兌現(xiàn)的諾言。這些都反映出子路急躁冒進(jìn)的性格,所以孔子要在這里壓壓他。告訴他說(shuō),你的父親和兄長(zhǎng)都還在世.聽(tīng)到什么應(yīng)該先問(wèn)問(wèn)他們的意見(jiàn),然后才行動(dòng),而不要聽(tīng)到什么就行動(dòng)起來(lái)。
可見(jiàn),在不同的人面前說(shuō)不同的話(huà)并不都是兩面派的行為。這正如一個(gè)做領(lǐng)導(dǎo)人的,在勤奮敬業(yè)的員工面前勸他注意休息,在偷奸?;膯T工面前要求他勤奮工作,沒(méi)有什么可奇怪的。
歸結(jié)起來(lái),這是因材施教的教學(xué)手段,知人善任的領(lǐng)導(dǎo)藝術(shù),對(duì)癥下藥的思想政治工作方法,在各行各業(yè)都有應(yīng)用的價(jià)值。