【古文原文】
司馬牛憂曰:“人皆有兄弟,我獨亡①?!弊酉幕兀骸吧搪勚樱凰郎忻?,富貴在天。君子敬而無失②,與人恭而有禮,四海之內(nèi)皆兄弟也。君子何患乎無兄弟也?”
【古文注解】
?、偻觯簾o②敬而無失:在《公冶長》一篇里,孔子曾經(jīng)贊揚晏子“善與人交,久而敬之、”這里的敬而無失就是久而敬之的意思。
【古文翻譯】
司馬牛憂愁地說:“別人都有兄弟,只有我沒有。”子夏說:“我聽說過:生死有命運主宰,富貴全在于天意。君子敬慎而沒有過失,待人謙恭有禮,天下的人都是自己的兄弟。君子何愁沒有兄弟呢?”
【古文解釋】
現(xiàn)在的獨生子女們倒是都可以聽聽子夏的這一番話了。因為很可能他們當中有人會產(chǎn)生這種“司馬牛之憂”。
四海之內(nèi)皆兄弟也!
這句話一下子就使人想到水滸梁山泊,想到三桃園,令人頓生家俠之氣
這種兄弟不是血緣紐帶,而是義結關系。不是“相煎何太急的曹丕曹植,而是“不能同日生,但愿同日死”的劉關張。
據(jù)《說苑一雜言》記載,孔子也曾說過,行為合于仁義禮節(jié),千里之外都是兄弟,否則,就是兩對門坐也不相往來。
曾子說,君子立志行仁,先做后說,千里之外都是兄弟,否則,此是你的親兄弟也不親?。。ā洞蟠髟洝ぴ又蒲浴罚?BR>
列寧說,無論你是什么膚色,無論你遠在異國他鄉(xiāng),舉目無親,語言不通,但只要憑著《國際歌》--全世界無產(chǎn)者的歌,你就能找到自己的同志和兄弟。
海內(nèi)存知己,天涯若比鄰。
你又何愁沒有兄弟呢?