【古文原文】
子路問君子。子曰:“修己以敬①。”曰:“如斯而已乎?”曰:“修己以安人?!痹唬骸叭缢苟押??”曰:“修己以安百姓。修己以安百姓,堯舜其猶病諸!”
【古文注解】
?、倬矗簢烂C謹慎。
【古文翻譯】
子路問怎樣做一個君子??鬃诱f:“修養(yǎng)自己而形成嚴肅謹慎的品質(zhì)?!弊勇穯枺骸斑@樣就可以了嗎?”孔子說:“修養(yǎng)自己而使家人安樂?!弊勇酚謫枺骸斑@樣就可以了嗎?”孔子說:“修養(yǎng)自而使百姓安樂。不過,修養(yǎng)自己而使百姓安樂,就連堯舜都還感到力不從心哩!”
【古文解釋】
劉寶楠《論語正義》解釋說:“修己就是修身,安人就是齊家,安百姓就是治國平天下。安人安百姓都建立在修身的基礎(chǔ)之上。”
這么說來,《大學》所列的修、齊、治、平進修階梯,實際上上已由孔子在這里親口說出來了。
那一段是不是儒學進修的綱領(lǐng)性文字呢?這當然也不是發(fā)現(xiàn)了什么新大陸。不過,從我做起,首先解放自己,然后是家人,然后是全社會的人,這倒正是儒學的進修歷程。
一言以蔽之,由內(nèi)而外,由己及人,修身正己而天下平。