【古文原文】
子曰:“回也,其心三月①不違仁。其余則四月至焉而已矣?!?BR>
【古文注解】
①三月:與下文的“四月至焉”相對(duì),“三月”指長(zhǎng)期,不一定實(shí)指三個(gè)月,“日月至焉”指短時(shí)間,偶爾。
【古文翻譯】
孔子說(shuō):“顏回嘛,他的心長(zhǎng)期不違背仁道。其余的學(xué)生就只有在短時(shí)間里做到了?!?BR>
【古文解釋】
只要有恒心,鐵棒磨成針。
難就難在這“恒心”二字。換句話說(shuō),叫做“貴在堅(jiān)持”。
舉凡做事、學(xué)藝、鍛煉身體,世上事幾乎無(wú)不適應(yīng)這一規(guī)律。而圣人所說(shuō),更是進(jìn)德修業(yè)的大問(wèn)題—-仁心的修養(yǎng)。
毛澤東說(shuō):“一個(gè)人做點(diǎn)好事并不難,難的是一輩子做好事,不做壞事?!?BR>
不難的是“日月至焉”,難的是“三月不違仁”。
就像用柴草點(diǎn)火一樣,只要有火,柴草就容易被點(diǎn)燃。我們的心也是這樣,只要有“仁”的引導(dǎo),就容易被感動(dòng)。所謂“良心發(fā)現(xiàn)”,即使是一個(gè)十惡不赦的壞人,也總有仁慈的一瞬間,其他人就更不用說(shuō)了。但是,要保持柴火不斷地燃燒下去,那就得不斷添加柴草。對(duì)我們大多數(shù)人來(lái)說(shuō),要么缺柴草,要么懶得添加,所以很少有能使火焰長(zhǎng)久不熄的。只有像顏回那樣的人,才能夠做到一直不斷地添草加柴,使火焰熊熊燃燒。
這就是“三月不違”與“日月至焉”的區(qū)別?!叭虏贿`”是仁者本色,“日月至焉”是良心發(fā)現(xiàn)。仁者本色是“一輩子做好事,不做壞事”;良心發(fā)現(xiàn)是“一個(gè)人做點(diǎn)好事并不難”。
要修煉成仁者本色,就得不斷添草加柴,貴在堅(jiān)持,恒心永在。