【古文原文】
齊人伐燕,取之。諸侯將謀救燕。宣王曰:“諸侯多謀伐寡人者,何以待這?”
孟子對(duì)曰:“臣聞七十里為政者,湯是也。未聞以千里畏人者。《書》曰:‘湯一征,自葛始①?!煜滦胖瑬|面而征,西夷怨;南面而征,北狄怨。曰:‘奚為后我?’民望之,若大旱之望云霓②也。歸市者③不止,耕者不變。誅其君而吊④其民。若時(shí)雨降,民大悅?!稌吩唬骸液螈?,后來(lái)其蘇(6)!’今燕虐其民,王往而征之,民以為將拯己于水火之中也,簞食壺漿以迎王師。若殺其父兄,系累(7)其子弟,毀其宗廟,遷其重器(8),如之何其可也。王天下固畏齊之強(qiáng)也,今又倍地而不行仁政,是動(dòng)天下之兵也.王速出令,反其旄倪(9),止其重器,謀于燕眾,置君而后去之,則猶可及止也?!?BR>
【古文注解】
?、贉徽?,自葛始:《尚書》逸文。②云霓:霓,虹霓。虹霓在清晨出現(xiàn)于西方是下雨的征兆。③歸市者:指做生意的人。④吊:這里是安撫、慰問(wèn)的意思。⑤溪:等待。后:王,君主。⑤后來(lái)其蘇:君王來(lái)了就會(huì)有起色。蘇:恢復(fù),蘇醒,復(fù)活。(7)系累:束縛,捆綁。(8)重器:指貴重的祭器。(9)旄(mao)倪:旄,通“?!保耸?、九十歲的人叫做耄,這里通指老年人。倪,指小孩子。
【古文翻譯】
齊國(guó)人攻打燕國(guó),占領(lǐng)了它。一些諸侯國(guó)在謀劃著要用救助燕國(guó)。齊宣王說(shuō):“不少諸侯在謀劃著要來(lái)攻打我,該怎么辦呢?”
孟子回答說(shuō):“我聽說(shuō)過(guò),有憑借著方圓七十里的國(guó)土就統(tǒng)一天下的,商湯就是。卻沒(méi)有聽說(shuō)過(guò)擁有方圓千里的國(guó)土而害怕別國(guó)的?!渡袝氛f(shuō):‘商湯征伐,從葛國(guó)開始。’天下人都相信了.所以,當(dāng)他向東方進(jìn)軍時(shí),西邊國(guó)家的老百姓便抱怨;當(dāng)他向南方進(jìn)軍時(shí),北邊國(guó)家的老百姓便抱怨。都說(shuō):‘為什么把我們放到后面呢?’老百姓盼望他,就像久旱盼烏云和虹霓一樣。這是因?yàn)闇恼鞣ヒ稽c(diǎn)也不驚擾百姓。做生意的照常做生意,種地的照常種地。只是誅殺那些暴虐的國(guó)君一來(lái)?yè)嵛磕切┦芎Φ睦习傩?。就像天上下了及時(shí)雨一樣,老百姓非常高興?!渡袝氛f(shuō):‘等待我們的王,他來(lái)了,我們也就復(fù)活了!’如今,燕國(guó)的國(guó)君虐待老百姓,大王您的軍隊(duì)去征代他,燕國(guó)的老百姓以為您是要把他們從水深火熱中拯救出來(lái),所以用飯筐裝著飯,用酒壺盛著酒漿來(lái)歡迎您的軍隊(duì)。可您卻殺死他們的父兄,抓走他們的子弟,毀壞他們的宗廟,搶走他們寶器,這怎么能夠使他們?nèi)萑棠??天下各?guó)本來(lái)就害怕齊國(guó)強(qiáng)大,現(xiàn)在齊國(guó)的土地又?jǐn)U大了一倍,而且還不施行仁政,這就必然會(huì)激起天下各國(guó)興兵。大王您趕快發(fā)出命令,放回燕國(guó)老老小小的俘虜,停止搬運(yùn)燕國(guó)的寶器,再和燕國(guó)的各界人士商議,為他們選立一位國(guó)君,然后從燕國(guó)撤回齊國(guó)的軍隊(duì)。這樣做,還可以來(lái)得及制止各國(guó)興兵。”
【古文解釋】
齊宣王聽了孟子關(guān)于燕國(guó)百姓是否高興的談?wù)摵笞鞒鲞x擇,命令齊國(guó)的軍隊(duì)作為占領(lǐng)軍占領(lǐng)了燕園。結(jié)果激起了各國(guó)的憤怒,紛紛謀劃要討伐齊國(guó)這個(gè)侵略者,一場(chǎng)世界大戰(zhàn)眼看就要爆發(fā)。齊宣王于是又來(lái)問(wèn)計(jì)于孟子。
孟子先是故作鎮(zhèn)靜,穩(wěn)住齊宣王的情緒。然后由商湯的征伐說(shuō)起,又回到他那個(gè)以不變應(yīng)萬(wàn)變,或者說(shuō)萬(wàn)變不離其宗的話題--民心向背。他告訴齊宣王說(shuō),商湯王的討伐軍隨便到哪里都受到當(dāng)?shù)厝嗣袢罕姷臍g迎,甚至他們不去哪里,哪里的人民群眾還會(huì)抱怨。這是因?yàn)樯虦醯能婈?duì)只殺暴虐的君主,而根本不驚擾百姓,所以老百姓盼他們就像盼及時(shí)雨一樣??涩F(xiàn)在倒好,本來(lái)燕國(guó)老百姓以為齊國(guó)的軍隊(duì)是來(lái)解放他們的,所以簞食壺漿夾道歡迎。殊不知卻是引狼入室,齊國(guó)的軍隊(duì)無(wú)惡不作,不幸被孟子言中,成了使藏國(guó)人民“水益深,火益熱”的侵略者、強(qiáng)盜。這怎么可能使燕國(guó)人民容忍,又怎么可能使其他各國(guó)的諸候服氣呢?作出分析以后,孟子又直陳意見(jiàn),要齊宣王懸崖勒馬,趕快撤軍,避免一場(chǎng)世界大戰(zhàn)戰(zhàn)火的燃燒。
進(jìn)也孟子,遇也孟子。
不過(guò),不能怪孟子反復(fù)無(wú)常,而是因?yàn)椤?BR>
進(jìn)也民心,退也民心。
民心向背是孟子政治思想的核心,國(guó)內(nèi)問(wèn)題如此,國(guó)際事務(wù)也如此。
話說(shuō)回來(lái),哪個(gè)時(shí)代,哪個(gè)國(guó)家。又不應(yīng)當(dāng)如此呢?