【古文原文】
王說(shuō)⑴曰:“《詩(shī)》云⑵:‘他人有心,予忖度⑶之。’夫子之謂也。夫我乃行之,反而求之,不得吾心。夫子言之,于我心有戚戚⑷焉。此心之所以合于王者,何也?”
曰:“有復(fù)于王者曰:‘吾力足以舉百鈞⑸’,而不足以舉一羽;‘明足以察秋毫之末⑹’,而不見(jiàn)輿薪⑺,則王許⑻之乎?”
曰:“否?!?BR>
“今恩足以及禽獸,而功不至于百姓者,獨(dú)何與?然則一羽之不舉,為不用力焉;輿薪之不見(jiàn),為不用明焉,百姓之不見(jiàn)保,為不用恩焉。故王之不王,不為也,非不能也?!?BR>
曰:“不為者與不能者之形⑼何以異?”曰:“挾太山以超北海⑽,語(yǔ)人曰‘我不能’,是誠(chéng)不能也。為長(zhǎng)者折枝,語(yǔ)人曰‘我不能’,是不為也,非不能也。故王之不王,非挾太山以超北海之類也;王之不王,是折枝之類也?!?BR>
“老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼⑾。天下可運(yùn)于掌⑿。《詩(shī)》云⒀:‘刑于寡妻⒁,至于兄弟,以御⒂于家邦?!耘e斯心加諸彼而已。故推恩足以保四海,不推恩無(wú)以保妻子。古之人所以大過(guò)人者無(wú)他焉,善推其所為而已矣。今恩足以及禽獸,而功不至于百姓者,獨(dú)何與?”
“權(quán)⒃,然后知輕重;度,然后知長(zhǎng)短。物皆然,心為甚。王請(qǐng)度之!抑⒄王興甲兵,危士臣,構(gòu)怨⒅于諸侯,然后快于心與?”
王曰:“否。吾何快于是?將以求吾所大欲也?!?BR>
【古文注解】
?、耪f(shuō):同“悅”。⑵《詩(shī)》云:引自《詩(shī)經(jīng).小雅.巧言》。⑶忖度:猜測(cè),揣想。⑷戚戚:心有所動(dòng)的感覺(jué)。⑸鈞:古代重量單位,三十斤為一鈞。⑹秋毫之末:指細(xì)微難見(jiàn)的東西。⑺輿:車子。薪:木柴。⑻許:贊許,同意。⑼形:情況,狀況。⑽太山:泰山。北海:渤海。⑾老吾老幼吾幼:第一個(gè)“老”和“幼”都作動(dòng)詞用,老:尊敬;幼:愛(ài)護(hù)。⑿運(yùn)于掌:在手心里運(yùn)轉(zhuǎn),比喻治理天下很容易。⒀《詩(shī)》云:以下三句引自《詩(shī)經(jīng).大雅.思齊》。⒁刑:同“型”,指樹立榜樣,做示范。寡妻:國(guó)君的正妻。⒂御:治理。⒃權(quán):本指秤錘,這里用作動(dòng)詞,指稱物。⒄抑:選擇連詞,相當(dāng)于現(xiàn)代漢語(yǔ)的“還是”。⒅構(gòu)怨:結(jié)怨,構(gòu)成仇恨。
【古文翻譯】
齊宣王很高興地說(shuō):“《詩(shī)經(jīng)》說(shuō):‘別人有什麼心思,我能揣測(cè)出。’這就是說(shuō)的先生您吧。我自己這樣做了,反過(guò)來(lái)想想為什麼要這樣做,卻說(shuō)不出所以然來(lái)。倒是您老人家這麼一說(shuō),我的心便豁然開朗了。但您說(shuō)我的這種心態(tài)與用道德統(tǒng)一天下的王道相合又怎麼理解呢?”
孟子說(shuō):“假如有人來(lái)向大王報(bào)告說(shuō):‘我的力量能夠舉得起三千斤,卻拿不起一根羽毛;視力能夠看得清秋天毫毛的末梢,卻看不見(jiàn)擺在眼前的一車柴草。’大王您會(huì)相信他的話嗎?”
宣王說(shuō):“當(dāng)然不會(huì)相信?!?BR>
孟子便接著說(shuō):“如今大王您的恩惠能夠施及動(dòng)物,卻偏偏不能夠施及老百姓,是為什麼呢?一根羽毛拿不起,是不愿意用力氣拿的緣故;一車柴草看不見(jiàn),是不愿意用眼睛看的緣故;老百姓不能安居樂(lè)業(yè),是君王不愿意施恩惠的緣故。所以大王您沒(méi)有能夠用道德來(lái)統(tǒng)一天下,是不愿意做,而不是做不到?!?BR>
宣王說(shuō):“不愿意做和做不到有什麼區(qū)別呢?”
孟子說(shuō):“要一個(gè)人把泰山夾在胳膊下跳過(guò)北海,這人告訴人說(shuō):‘我做不到?!@是真的做不到。要一個(gè)人為老年人折一根樹枝這人告訴人說(shuō):‘我做不到?!@是不愿意做,而不是做不到。大王您沒(méi)有做到用道德來(lái)統(tǒng)一天下,不是屬于把泰山夾在胳膊下跳過(guò)北海的一類,而是屬于為老年人折樹枝的一類。
“尊敬自己的老人,并由此推廣到尊敬別人的老人;愛(ài)護(hù)自己的孩子,并由此推廣到愛(ài)護(hù)別人的孩子。做到了這一點(diǎn),整個(gè)天下便會(huì)像在自己的手掌心里運(yùn)轉(zhuǎn)一樣容易治理了?!对?shī)經(jīng)》說(shuō):‘先給妻子做榜樣,再推廣到兄弟,再推廣到家族和國(guó)家?!f(shuō)的就是要把自己的心推廣到別人身上去。所以,推廣恩德足以安定天下,不推廣恩德連自己的妻子兒女都保不了。古代的圣賢之所以能遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)一般人,沒(méi)有別的什麼,不過(guò)是善于推廣他們的好行為罷了。如今大王您的恩惠能夠施及動(dòng)物,卻不能夠施及老百姓,偏偏是為什麼呢?
“稱一稱才知道輕重,量一量才知道長(zhǎng)短,什麼東西都是如此,人心更是這樣。大王您請(qǐng)考慮考慮吧!難道真要發(fā)動(dòng)全國(guó)軍隊(duì),是將士冒著生命危險(xiǎn),去和別的國(guó)家結(jié)下仇怨,這樣您的心里才痛快嗎?”
宣王說(shuō):“不,我為什麼這樣做心里才痛快呢?我只不過(guò)想實(shí)現(xiàn)我心里的最大愿望啊?!?BR>
【古文解釋】
孟子關(guān)于“君子遠(yuǎn)庖廚”的一番心理分析說(shuō)得齊宣王心服口服,就像我們?nèi)タ瘁t(yī)生而被診斷準(zhǔn)確了病癥了一樣,于我心有戚器焉對(duì)醫(yī)生悠然而生親切之感,并得到進(jìn)一步的診斷治療。
這一會(huì),孟子用的是邏輯上的歸謬法,先假定了兩種荒唐的說(shuō)法:“力足以舉千鈞,而不足以舉一羽;明足以察秋毫之末,而不見(jiàn)輿薪?!饼R宣王親口對(duì)此加以否定,然后把宣王自己的做法加上去:“恩足以幾禽獸,而功不至于百姓?!边@樣便輕而易舉地使齊宣王認(rèn)識(shí)到了自己存在的問(wèn)題:不是不能,而是不為。也就是說(shuō),不是做不到,而是不愿做。
當(dāng)宣王對(duì)這兩個(gè)概念的區(qū)別還有些不清楚時(shí),孟子又作了生動(dòng)的舉例說(shuō)明,這就是“挾太山以超北?!迸c“為長(zhǎng)者折枝”的區(qū)別?!皰短揭猿焙!笔遣荒?,是做不到,而“為長(zhǎng)者折枝”則是愿不愿意做的問(wèn)題了。說(shuō)到底,關(guān)鍵是看你有沒(méi)有朝這方面想,有沒(méi)有這樣一種精神。孟子的這一段分析,很容易使我們聯(lián)想到毛澤東在《紀(jì)念白求恩》這篇文章中那一段著名的話:“一個(gè)人的能力有大小,但只要有這點(diǎn)精神,就是一個(gè)高尚的人,一個(gè)純粹的人,一個(gè)有道德的人,一個(gè)脫離了低級(jí)趣味的人,一個(gè)有益于人民的人?!苯裉煳覀?cè)谏钪杏性S多這樣事情,都是愿不愿意做,而不是做不做得到的問(wèn)題。比如說(shuō)為老年人讓座,不要隨地吐痰,遵守交通規(guī)則等等,的確都是“為長(zhǎng)者折枝”舉手之勞,而不是要你“挾太山以超北?!?,做《封神演義》里的英雄。但我們就是生性懶惰,又缺乏“這點(diǎn)精神”,所以老是要去強(qiáng)坐,要隨地吐痰,要闖紅燈違反交通規(guī)則,如此等等,不一而足,都是沒(méi)有想清楚“不為”與“不能”的道理。說(shuō)到這里,是不是值得我們?cè)谏钚∈律隙嗉臃词?,多一點(diǎn)“為長(zhǎng)者折枝”的精神呢?
回到孟子的話題上來(lái),在講清楚了“不為”與“不能”的問(wèn)題后,他又一次施展出心理學(xué)方面的本事,對(duì)齊宣王來(lái)了一番政治行為心理學(xué)的開導(dǎo),這就是著名的“老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼”理論,“推己及人”,首先自己做起,然后推及自己的夫人、兄弟,再到整個(gè)家族和國(guó)家。說(shuō)到底,這一方面合與孔子“己欲立而立人,己達(dá)立而達(dá)人”和“己所不欲,勿施于人”的忠恕之道,另一方面也合于《大學(xué)》里修身、齊家、治國(guó)、平天下的人生進(jìn)修階梯。一旦做到了這一點(diǎn),“天下可運(yùn)于掌”還有什麼不能統(tǒng)一的呢?
說(shuō)完正題以后,孟子引用格言說(shuō):“權(quán),然后知輕重;度,然后知長(zhǎng)短;物皆然,心為甚。”希望齊宣王好好考慮,好好反省自己的所作所為。而最后還以“霸道”的做法、軍國(guó)主義者的行為來(lái)加以反襯,刺激齊宣王逼他作出唯一正確的選擇——實(shí)行仁政,推行以道德統(tǒng)一天下的王道。孟子在這里的做法,是由物理性的邏輯真理推及人的心理,要求齊宣王反躬自省,認(rèn)識(shí)自己。我們?cè)凇墩撜Z(yǔ)》里已經(jīng)知道,儒學(xué)非常重視人的自我反省功夫,所以曾子說(shuō):“吾日三省吾身”。在儒家看來(lái)只有經(jīng)常衡量,才能認(rèn)識(shí)自己,改善自己。不過(guò),我們?cè)谶@里突然想到的卻是,認(rèn)識(shí)自己固然需要自省,認(rèn)識(shí)他人不是更需要權(quán)衡度量嗎?俗話說(shuō):“虎豹不堪騎,人心隔肚皮?!闭l(shuí)能夠造出這權(quán)衡度量人心的公平秤和標(biāo)準(zhǔn)尺子呢?讓.保爾.薩特說(shuō):“他人就是你的地獄?!闭l(shuí)又能夠知道“地獄”的長(zhǎng)短輕重呢?
當(dāng)然,這些都是題外話了。